de Saint Anselme Nouvelle Série - Académie

La correspondance d'Albert Bailly 205 frere en vertu dune procuration qu'illuy a envoyé pour faire cet effet. » [Gazette 260, 26 janvier 1652] FEW 14, 518a (vfRTUS) : frm. en vertu de loc. prép. 'en conséquence de' (dep. 1668, La Fontaine). 44. « J'envoie à V. A. R. une nouvelle lettre du zelé d'Amsterdam,2 1 avec un imprimé qui accomode mal ma nation. Elle aura la bonté de voir ce qu'il desire, je m'en repose sur son incomparable conduitte. » [Gazette 391, lO septembre 1655] FEW 14, 661a (ZELUS) : frm. zélé subst. masc. 'celui qui a du zèle' (dep. Furetière 1701). 22 PREMIÈRES ATTESTATIONS (DOMAINE SPÉCIALISÉ) l. « Il y eut [à une soutenance] plusieurs argumentans, et il n'y eut pas jusques au Marquis de Sourdis qui pour honorer V. A. R. ne tira son petit coup de carabine contre le defendant. » [Gazette 381, 23 juillet 1655] FEW25, 207B (ARGUMENTARI) : frm. argumen– tant subst. masc. 'celui qui argumente dans la soutenance publi– que d'une thèse' (Furetière 1690-Académie 1878; Voltaire; Quil– let 1965; 'vieilli' Dictionnaire Général1890; 'vieux' dep. Acadé– mie 1932). 23 2. « Deux jeunes seigneurs accompagnés de leurs gouverneurs donne– rent incintinent après les theses à l'assemblée, et le fils du mareschal d'Hocqioncour argumenta le premier, après avoir fait un eloquent eloge à V. A. R. [... ] » [Gazette 381, 23 juillet 1655]2 4 FEW25, 21 Il s'agit d'un catholique hollandais qui avait l'imention de composer un libelle favorable à la cour de Savoie. 22 I.:emploi adjectival est bien emendu plus ancien, cf. mfr. frm. zélé adj. 'qui a du zèle' (dep. 1521, Gdf) ; première attestation de cette dérivation impropre. 23 Première attestation lexicale. 24 Il s'agir d'une soutenance de thèse en droit canon.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=