- Academie de Saint Anselme - Nouvelle Serie - 01/01/2014
UNA PIETRA DI CONFINE E UNA SORGENTE: VERTENZE SETTECENTESCHE SUL GRAN SAN BERNARDO Vi segnava, oltre al pilastro posto sulla cima di Dronaz, quelli che aveva rilevato da ultimo sopra il monastero. Il Peyrani, riferendo il 2 novembre 1757 all'Ufficio di Stato degli Affari Interni, evidenziava l'importanza delle tracce che Durieu aveva scorto sulla roccia vicina al Pont d'Hudry e che sembravano portare il confine di Stato di là dalla casa del Gran San Bernardo. Occorreva ora trovare almeno due testimonianze (pensava al reve– rendo Veyssendaz residente a Saint-Maurice d'Agaune e ad un altro ex claustrale del monastero, Q uey, allora curato a Brenthonne nel Chiablese) che confermassero l'esistenza dei segni in questione, giacché il reverendo Vacher, che abitava ad Aosta, ed altri avevano assicurato a Peyrani di non aver mai osservato quella roccia. I:abbé Veyssendaz, interpellato per lettera, rispondeva al Peyrani il 19 novembre di non aver mai notato le incisioni del Pont d'Hudry. Peraltro egli non nascondeva i suoi sospetti, ricordando il dibattito che nella comunità del Gran San Bernardo aveva contrapposto vallesani e sudditi sabaudi e si era concluso con la separazione: « J'y suis à la verité venu promener quelque fois jusqu' à cet endroit mais jamais seui, mais en compagnie de quelques religieux suisses qui étoient nos anciens e qui avoient soin de tout tems de nous faire ignorer pareille chose [... ] Il court un peti t bruit sourd par le pays que le Roy prétend que le monastère du Grand Saint Bernard soit dans ses Etats et qu'il recourt à de finesses pour le prouver. Ils ajoutent : mais la Suisse ne permettra jamais que la maison de St. Bernard soit reconnue ètre rière les Etats du Roy. J'ai cru tenter d'avoir des memoires dans l'abbaye, mais on y est si ombrageux que je n'ai pù rien avancer: on m'avoit prèté un vieux manuscrit où il se trouve plusieurs antiquailles, mai on me l'a redemandé d'abord, crainte que j'en tire des connoissances. Il faut qu'il y ai t quelque malice de la part de cet Etat pour cacher la vérité, car on ne veut produire aucun titre. Je ne doute nullement que la Maison de St. Bernard ne so i t sur la Val d'Aoste, ce qui nous auro i t été d'un grand avantage >>. In vista di un nuovo incontro con il rappresentate del Vallese Peyrani spedì a Torino copia di antichi documenti relativi ai pascoli situati sulle montagne in discussio– ne. Innanzi tutto, la reconnaissance passata da J ean Colombier o Colomberii di dressé sttr !es lieux par may sausigné ingenieur tapagraphe de S.M. ensuite de la cammissian dont j' ai eté hannaré par mansieur lecamte Peyrani senateur au Senat de Savaye vibaillifpravùianeldu duché d'Aaste. Penna e acque– rello, mm 570 x 807. Legenda:" A H6pital de Fontinte. B la grande Raye de Fontinte. C Laboz. D Fenerre de Fontinte. E Seya soit cime de Fontinte ou Fontanin. F Pillier de maçonnerie a sec sur la cime de Dronaz. G Croix de bois sur la cime de Dronaz. H Berrio noir. I Source de la Fontaine Couverte. K Lieu dir Fontaine Couverte, où il y a une pierre sur la quelle sont gravées !es armoiries de Savoye d'un coté, et de Vallais e l'au– tre. L Colonne de pierre, sur la quelle est une girouette avec armoirie de Vallais. M Croix de bois sur la cime de Mont Mort et de Coullie. N Montagne de Coullie. O Cime et col de Barasson. PP Montagnes de Baras– son. Q Cime de Babilone. R Pont d'Hudry. S Monastère du Grand Saint Bernard. T Piace cles marchandises. V Poste dessus le faverge où il y a un pillier de maçonnerie à sec de trois pieds de diameme environ à sa base. X Autre pillier aussi de maçonnerie à sec. La ligne piquée de noir et passée legerement de rouge indique la sommité soit crete de l'eau rombante. En foi de quoy à la citté d'Aoste ce 31 ocrobre 1757, Durieu ». 35
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=