- Academie de Saint Anselme - Nouvelle Serie - 01/01/2015
LE MtMOIRE DU CHANOINE FRANçOIS-FRtDERIC NoURISSAT sont écrites ces lettres aux deux còtés: FE.RT avec un seui point au milieu des quatres lettres, et qui a sous le cou l'ancien las de Savoie. 1 1 . Au milieu du chceur des chanoines dont les stalles sont environnés de fi gures en noyer réprésentant les prophètes, les apòtres et les principaux saint vénérés dans ce pays, tous surmontés d'anges qui tiennent des armories ou éxécutent des concerts de musique, et dont les stalles du bas du chceur sont embellis de figures de différentes sortes d'animaux réels et fabuleux apparemment pour rencontrer la pensée du prophete: omnis spiritus laudet Dominum, ouvrage de MCCCCLXIX vraiment mirable; au milieu du chceur, di-je, in plano on voit une mosalque repré sentant sous la figure d'un vieillard l'année, ayant le soleil et la lune aux còté de sa tete et autour de lui les douze mois plus en petit représenrés par les douze signes du zodiaque qui dominent en chaque mois, avec la seule inscription en petites pièces de marbre noir, de l'année et de chaques mois. 12. Dans le Sancta Sanctorum in plano on voit une autre mosalque représentant le Paradis terrestre, où l'on apperçoit des animaux terrestre et acquatiques, ainsi que des planres et qui aux quatres coins a quatre grosses figures représentant les quatre fleuves formés de celui qui sortoit de Paradis, dont celle qui est au sud-ouest est la figure d'une femme qui tient un vase plein d'eau qu'elle verse, et dont l'inscription est Euphrates. Celle qui est au sud-est est la figure d'un éléphant avec l'inscription Elephans. Celle qui est au nord-est est la figure d'un crocodile avec l'inscription Cholera, probablement tirée de la cruauté de son naturel; et celle qui est au nord ouest est la figure d'un tigre avec l'inscription Tigris. Deux ont les noms que la Genèse leur donne, Euphrates et Tigre, et les deux autres le Phison qui en hébreu signifie un fleuve grand, abondant, étendu, est représenté par l'éléphant le plus gros des animaux, et que le Géhon ou Nil qui en ébreu signifie un fleuve violent, rapide, impétueux, l'est par le crocodile qui en est un des plus cruels, et qui n'existe que dans ce fleuve25• 1 3. Dessous le chceur des chanoines, se trouve du còté du midi une chambre assez propre privée de toute communication d'air qui sert de tombeau aux éveques qui ne se le choisissent par ailleurs, ayant une porte à son levant de la hauteur et largeur d'environ six pieds sur laquelle sont gravés les emblemes épiscopaux et en lettre Sepulcrum Episcoporum26• Au nord du tombeau des éveques, dessous le 25 Pour une historiographie mise à jour sur !es mosa"iques, cf. R. DAL T10, Formegeometriche e rappresentazioni del Cosmo. Geometria e teofonia in un mosaicodelXIIIsecolo. I mosaici romanici della cattedmle diAosta, in BASA, n.s., XIV (2013), p. 49-67. 26 La description du chanoine Nourissat nous ramène à la position d'origine du tombeau des éveques et des Challam dans la crypte de la cathédrale, sur la volomé de l'éveque François-Amédée Milliet d'Arvil lars (1699-1744). Dans son Histoire de l'Église d'Aoste, c'est l'éveque Due qui relate que !es dépouilles des éveques, conservées à l'origine sous terre devam la sacristie actuelle des messes, ont été déplacées. D'après la description du chanoine, du còté sud de la crypte aurait été construite une véritable pièce, dotée d'une 77
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=