BASA
bercer par les saisons: l'hiver, le prin– temps, l'été, l'automne, le · temps des vendanges. A l'ombre d'un pommier il réfléchit sur les choses drôles de ce rnonde . Dans la partie destinée à contenir les « souvenirs », nous trouvons : le ber– ceau , le petit écolier, le coin de la veillée, l'instituteur du petit village, le souvenir d'un homme de bien qui vient mourir. Dans les Idées, l'auteur a rassemblé les pièces qu'il juge· les plus « enga– gées ». Je voudrais affirmer, toutefois, qu'à mon point de vue ce ne sont pas toujours là les pièces les plus inspi– rées ... La simplicité qui vient du cœur, exprimée dans les compositions de la première partie, me ·semble plus à même de réaliser l'idéal de la poésie. J'ai tout particulièrement apprécié la poésie dédiée à Pagan .. ., au vieu Bibliographie valdôtaine 279 grand:père qui a dû vendre cette an; i.èe ~a dernière vache, ce qui est pour 1m un très grand chagrin: c'est quelque chose de lui qui vient à manquer, le fruit de sa vie. Il est resté seul, grand– père, à travailler la campagne, car ses fils et petits-fils sont descendus vers la plaine, vers la ville. C'est, se récrie notre poète, la fin de tous les campa– gnards. Les jeunes gens s'en vont ail– leurs à la recherche du bonheur. Que voulez-vous, grand-père ? Tous font ainsi, tous s'en vont, tous vendent, bien qu'avec regret, leur lopin de terre ; même les vergers sont abandonnés ... Et l'on ne s'aperçoit pas, termine le poète, qU'en faisant ainsi on perd la liberté qu'on avait d'antan. Poésie campagnarde, parfum du ter · roir, L'arba de Damien Daudry nous a mis la nostalgie ... Tous nos souhaits pour son Matin ' - (A. Z. ) · H. VON FELs, Les rus de la Vallée d'Aoste: le canal d'Ayas, extrait des « Annales Valaisannes », 2-4 ( 1962). Il dottor Hans von Fels, di St-Gall, presidente della Société Suisse à'Hé– raldique, ha recentemente intrapreso una attenta ·disamina di natura storica sulle vicende che hanno portato ne! secolo XV alla costruzione del canale d'Ayas, forse più conosciuto corne ru Cortaud. Il risultato di queste ricerche è sta– to condensato dal Von Fels in un do– cumentatissimo studio apparso sul n. 2-4 di «Annales Valaisannes»: Les rus de la Vallée d'Aoste: le canal d'Ayas. La storia dei « rus » valdosta– ni era già stata sommariamente trac– ciata dall'abate Henry; importanti contributi erano pure stati quelli del– l'abate Trèves, l'autore del raro opu– scolo L'ancien ru d'Emarèse, e del ca– nonico Bréan con gli Anciens rus de 'la Vallée d'Aoste. Non sono tanto. 1 dettagli tecnici, a fermare l'attenziont degli storici su questo particolare a– spetto della vita valdostana medioevJ– le, quanto il significato sociale ed eco– nomico di quelle imprese. Afferma infatti giustamente il von Fels : « C'est dans un sentiment de commune entraide que toute la popu– lation, avec sa noblesse, collabora a 1a construction de ces rus qui portaient l'eau des glaciers jusqu'à une ·distance de 25 Km. L'histoire de· toutes çe, anciennes canalisations serait à elle seule matière suffisante pour un oc1- vrage ». Le acque del m ' Cortaud, irrigano tuttora le ·terre di Ayas, Brusson, St– Vincent, Emarèse·. Nel 1393, Ibleto di Challant concesse alle suddette co-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=