BASA

La minorité linguistique valdôtaine 21'J Défense de la liberté. Le mot de liberté ne se trouve pas par hasard dans cette prose lucide et véhémente de Chanoux. Car, désormais, défendre le fran– çais, voulait dire défendre la liberté . Le fascisme ne faisait pas de distinctions entre ses adversaires. La dictature rendit au silence la presse locale, et menaça : « Gli oppositori della Valle d'Aosta devono convincersi che il Fascismo è per Io meno fermo e solido corne le montagne delle loro vallate. Percià è inutile ed anche ridicolo che si sforzino di sgre– tolarlo colla forza dei loro teneri denti, magari stillanti veleno v1penno. « Anche se l'epoca delle violenze materiali è chiusa da lungo tempo in Italia, non dimentichino che le leggi dello Stato Nazio– nale Fascista - quelle già in vigore e quelle che si apprestano - hanno tanta potenza da ridurre al silenzio ed all'impotenza i lividi avversari del Regime sorto dalla Rivoluzione ».

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=