BASA
222 Amato Pietro Frutaz m'accorder cette faveur ! J'en bénirais éternellement le Dieu [des] miséricordes. Je ne cesserais d'adresser au ciel des vceux pour la précieuse conservation de votre très illustre et très auguste personne. Dans l'espérance où je suis, que Votre Eminence, par un effet de clémence et de bonté daignera m'accorder cette grace spéciale, j'ose me jeter à ses pieds pour la supplier d'agréer l'hommage et les sentimens du plus profond respect et de la soumission la plm entière avec lesquels j'ai l'honneur de me dire de Fénis, le 7 de février 1828. 2 Votre Eminence, Le plus humble, le plus soumis et obéissant serviteur, Fr. M. Du Rouvenoz eh. R. prieur-curé. Biglietto autografo del Parroco di Fénis con suo indirizzo nel caso che S. Em. volesse rispondergli. - Scritture, fol. 46. Votre Eminence aura la bonté d'envoyer la réponse, si elle daigne en ac– corder: à Mr François Marie Du Rouvenoz Chanoine Régulier de S 1 Gilles de Verrès, prieur-curé à la paroisse de Fénis, diocèse d'Aoste, à Fénis. 3 Attergati d'ufficio alla lettera del Du Rouvenoz. - Scritture, fol. 4Y. Mi:>sionarj. Il parroco di Penis Fr. Ma Rouvenoz Can. Regol. chiede di andare in missione. Due Cappuccini dice che ne han fatto la postulazione, ed un tale eremita nativo d'Aosta fa l'istessa richiesta. 7 feb. 1828 Altra mano: Scritto per informazione al Vescovo d'Aosta, 1 marzo 1828. Scritto al P. Michele Guardiano. R(isposto) al Parroco li 21 giugno e li 28. P. Tadini lett. di morale. 7 7 Il P. Tadini, qui ricordato, è il P. Placido Tadini, nato a Moncalvo, dioc. di Casale, 1'11 ottobre 1759, carmelitano dell'antica osservanza, lettore di teologia morale
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=