BASA

38 Maria Costa ciscum de// Silua Anno domini// MCCCCCVI. die XV. // mensis Sep//tembris. Ff. n. chiff. (21,5 x 15; 17 x 11), 1 col. EX LIBRIS Avant qu'on restauràt le livre, à l'intérieur du premier plat, on lisait: ]ean Loys d'Avise prevost de l'église cathedrale d'Aouste. BIBLIOGRAPHIE BASA (42e), p. 119. 6. GUIDO IUVENALIS: GRAMMATICA 1506 Fr. Excelsi atque summe disciplinati viri // Guidonis Juuenalis grammatica inter ceteras / / primatum sibi vendicans lugduni caracteribus// mandata accuratissime castigata incipit feliciter. / / [A la fin] Excelsi atque summe disciplinati viri Guidonis iuuenalis grammatica omnibus iuuenibus / / scholasticis sum– me necessaria nuperrime Lugduni impressa per Magistrum Johan/ /nem de Vingle: atque cum summa lucubratione casti– gata die vero xxij mensis decembris/ /M.CCCCCVI. / / Ff. 94 (20 x 13,8; 16 x 10,5), 1 col. EX LIBRIS Sur le frontispice: Iste codes spectat ad me 5 Anthonius Car– quilia et quis sibi furabitur per colum suspenditur in arbore sine fructu et hoc sine defectu. Quidquid invenisti et non restituisti rapuisti. Quin burga fertur rendre aut pendre aut le penne dant fere atendre. 6 Sur la dernière page: Iste codex est mihi Martino Bellesi parrochie Sancti Martini Aymaville quem Deus imperpetuum benediccat, amen. Et quis sibi fura– bitur per collum suspendetur in arbore sine fructu et hoc erit (sic) defectu amen. Bellesi. s Biffé: « michi ». 6 Mélange de latin et français: le sens de cette phrase n'est pas clair.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=