23 Le Flambeau - 09

tivateur. Dérivés: GRENAUDIER, GRENÉ = fourni en grain. Diminutif: GRENOTTON. Péjoratif: GRENARD. ~ GROGNON- Dérive de grogner. Nom d'une personne qui se distinguait dans le groupe social où il évoluait par son ca– ractère et par sa silhouette morale. Celui qui est toujours disposé à grogner. Grogneur, grogneuse. Diminutif: GRO– GNET. Péjoratif: GROGNARD. Ancien français: gronir qui descend régulièrement du latin grunnire. JACQUEMOD- Du latin Jacobus. Nom propre dérivé de Jac– ques d'après la forme dialectale Jacquème. Variante bas latine: JACOMUS. Formes italiennes: GIACOBBI, GIA– COMO. Diminutifs: GIACOBINI, GIACOMETTI, GIA– COMINI. JORDANEY- Forme diminutive dérivée de Jordan. Jourdain: fleuve dans lequel Jean baptisait. Des fleuves auxquels l'Ecriture accorde plus qu'une valeur topographique, le Jourdain est certainement le plus important. Nom de bap– teme et de fàmille très répandu à la suite des Croisades. MARTINET- Dérive de la forge ainsi nommée du marteau ou martinet qui en est le principal agent. « Le sieur Dailliez m'assure que le fer de Bourgogne que l'on fabrique dans les martinets de Vienne est des plus fìns et aussi bon que celui du Piémont. » (Corresp. de Colbert III, 469.) Forme italienne: MARTINETTO, MARTIN!, MARTINETTI, MARTINENGHI. Variantes: MARTINAT, MARTI– NAUD, MARTINON, MARTINOT. Ces noms de famille pourraient etre aussi repris à l'agiographie, saint Martin étant très populaire au Moyen Age. Nom de localité très répandu en Savoie: MARTIN, LES MARTINS, MARTE– NONS, MARTIGNON, MARTINAUT, LES MARTI– NETS, MARTINETTE, MARTINET, LA MARTINIERE, 74

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=