21 Le Flambeau - 03

154. VALLIER Pour l'étymologie de ce patronyme, vmr le « Familiaire de Morgex», sub voce VALLIER. 155 . VARBOR Ce toponyme n'est pas clair - Lacune à combler. 156. VAUTIER Dans son livre « Les noms de famille en Savoie », Fenouillet fait dériver ce patronyme de la forme germanique WALEHERR = homme des bois. Forme latine: VALCHARIUS. Noms français qui en sont résultés: VAUCHER - GAUCHER - GAU– RERON - WUACHET - GACHET - GAUTIER - GAUTHIER - GAUTHERON - VAUTIER - VAUTHIER. La lettre W (de WILHELM = nom roman GUILLAUME) empruntée à l' alphabet des langues germaniques a abouti en Vallée d'Aoste ainsi que dans certaines régions françaises et en Suisse romande, soit à GU (GUICHARDAZ - GUILLET) soit à V (VAUTHIER - VAUDRY, etc.). 157. VERNE Pour l'étymologie de ce patronyme, vmr le « Familiaire de Morgex », sub voce VERNA Y. 158. VETICOT Pour l'étymologie de ce patronyme, voir le « Familiaire de Morgex», sub voce VETICOS. 159. VIERIN A rapprocher du toponyme VIERING, hameau de Champdepraz situé à 373 mètres d'altitude . D 'après Ernest Forstemann in « Altdeqtsches Namenbuch », le patronyme VIERIN est issu du nom propre germanique WIDERING. L'élément WID se rattache au vieux haut-allemand WITU, au vieil allemand WUDU = bois, forèt , soit au vieux haut-allemand WIT = vaste; éloigné. Pour des précisions plus étendues sur le patronyme VIERIN, sur ses nombreuses variantes et son grand nombre d'hypocoristiques, voir l'ouvrage plusieurs fois cité de M. T. Morlet. 160 . VILLARET Habitant ou originaire du village de La Salle dénommé VILLARET. 161. VILLAZ Pour l'étymologie de ce patronyme, vo1r le « Familiaire de Morgex », sub voce VILLAS. 132

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=