21 Le Flambeau - 03
l'usage de cette dernière serait requis par l'étymologie et par le caractère français de n otre dialecte. C'est une " réforme , qui pourrait avoir une raison d'etre- d'ailleurs discutable– si les Valdòtains ne lisaient pas le français i mais la Vallée d'Aoste est un pays bilingue, les Valdòtains lisent de nou– veau le français camme avant le fascisme. Bien loin de sim– plifìer le problème de la connaissance du patois, une innova– tion de ce genre ne réussit qu'à le compliquer davantage. (... ) Enfìn, notre patois étant un dialecte francoprovençal (plus français encore que provençal), c'est une grave erreur, selon nous, de l'écrire en s'éloignant sans nécessité de la graphie française , . Voilà dane, encore une fois, mis en évidence, ce lien si étroit qui existe entre patois et français. En outre, on peut encore ajouter une réflexion semblable en citant la brochure Comment écrire le patois ! Principes et conseils pratiques, rédigée par Ernest Schiile et publiée en 1992. Les buts qu'il proposait dans son petit écrit étaient les suivants : l) Utiliser une graphie facile à lire et facile à écrire i 2) Se servir de tous les automatismes que chaque Valdòtain a acquis à l'école i 3) Utiliser le code de l'orthographe française pour transcrire les textes en patois valdòtain. Si on observe le travail fait au cours de ces dernières an– nées pour la promotion du francoprovençal dans notre région, on doit bien constater qu'on a fait un grand travail pour en– courager et sauvegarder cette langue. Les concours Cerlogne qui, depuis 1963, continuent à etre organisés chaque année en remportant un grand succès à chaque édition i les cours oraux de patois qui ont créé des nouveaux patoisants, dont l'exemple le plus admirable est Patrizia Lino, une piémontaise qui a appris en peu de temps le francoprovençal en devenant aujourd'hui une écrivaine en patois très appréciée i et toutes les autres manifestations qui ont pour protagoniste le patois. On peut, dane, confìrmer que les patois valdòtains sont, en– core aujourd'hui, très vivants en Vallée d'Aoste. Cependant, on doit quand meme prendre en considération quelques points négatifs : l'introduction croissante de nombreux italianismes m
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=