Franchises Statuts et Ordonnances des Seigneuries de Vallaise et d'Arnad J.C. Perrin

82 J.-C. Perrin possessionem sibi obligatam sicut et ceteri homines de dicta franchitate salvo iure et usagio ipsius Johannis. ITEM statuit et ordinavit idem Johannes cum dictis hominibus suis quod si quis ss alterum ipsorum voluerit convenire occasione feudi, quod dominus feudi teneatur facere curiam suam infra vallem Vallexie alioquin conveniat ipsum coram dicto Johanne qui eis facere teneatur curiam suam ibidem sicut anthea s6 faciebat. Tamen ille qui conveniretur non debeat hac de causa exire vallem Vallexie nisi dictus Johannes facere vellet curiam suam in Amado quod facere possit quandocumque fuerit de eius voluntate. ITEM statuit et ordinavit s7 quod si quis ipsorum hominum de dicta franchitate [ LIII r.] teneat aliqua feuda ss a dicto Johanne de quibus nulla habeat instrumenta vel minus s9 vallida aut de quibus ipse posset ipsos inquie­ tare, travalyare 60 vel gravare 61 aliqua de causa usque in diem presentem com­ missa illud non possit vel debeat facere sed sint eis perpetue ratifficata et confirmata pro usagio et iure inde fieri debito, statuto faciendo sintque libera sicut cetera feuda de dicta franchitate non obstante aliqua causa hinc retro commissa. ITEM dictus Johannes cum predictis suis hominibus statuit et ordinavit quod si aliqui forestarii venerint ad habitandum in feudo et dominio dicti Johannis a Guelmor superius undique sint, si steterint per annum et diem seu sint de dominio dicti Johannis seu de dominio alieno, ipsi sint franchi et liberi et sub eadem franchitate. ITEM idem 62 Johannes statuit et ordinavit cum dictis hominibus suis et de voluntate ipsorum quod idem Johannes vel eius locumtenens eos possit ducere quo voluerint extra dominium suum. Tamen semper eundo, stando et redeundo sumptibus et expensis propriis ipsius Johannis vel heredum suorum. Et qui nollet aut non posset ire pro alio sufficiente 63 homine scu­ setur 64• Tamen si dictus Johannes vel heredes sui irent, ipsi homines perso­ naliter ire debeant, salva legitima occasione. Tamen redeundo a valle Vallesie ipse Johannes non debeat eis 6S edendo vel bibendo aliquos sumptus m1mstrare. Si vero infra dominium suum de Amado, de Vallesie, de Quincinato vel (54) B et C : « non teneantur inde solvere ». (55) B : « aliquis ». (56) B et C : « sicut alias ». (57) B et C : « Item statuit, convenit e ordinavit ». (58) A : biffé « qui ». (59) B et C : « vel munimenta ». (60) B : « turvalyare »; C : « turnaliare ». (61) B et C : manque « vel gravare ». (62) A : biffé « dominus ». (63) A : biffé « cliente ». (64) C : « censitur ». (65) A : biffé « et eundo ». B et C : manque « eis ».

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=