La correspondance d'Albert Bailly Volume II Années 1649-1650 publiée sous la direction de Gianni Mombello

42 Correspondance d'A. Bailly - 1 649-1650 viardés, passages illisibles, et plus en général toute intervention de l 'éditeur); ces notes sont placées à la fin du texte de chaque lettre. Les notes marquées par des chiffres arabes (ex. 1 ) fournissent des explica­ tions l inguistiques, ainsi que des éclaircissements historiques et biogra­ phiques sur les personnages, les événements et les anecdotes auxquels Bailly fait allusion dans ses lettres; elles sont placées en bas de page et fourni ssent également des renvois bibliographiques déclarant la source de nos informations ou indiquant des moyens d' approfondissement. Alors que pour les événements et les personnages connus ou apparaissant dans les sé­ ries de lettres de Bailly déjà publiées, ces renvois sont très sommaires ou absents, i l s sont plus touffus pour les personnages mineurs cités pour la première foi s par Bailly et pour les nouvelles moins connues. Nous avons également consacré une note aux institutions et aux charges qui n 'ont plus de correspondant moderne ou dont la fonction était différente sous l ' An­ cien Régime. Pour ce qui est des personnages, la notice biographique est donnée pour la pre­ mière occurrence; pour les suivantes, il suffit de se rapporter à la Table des per­ sonnages pour retrouver le renvoi à cette note. 5. Les tables Un tableau synoptique résumant les données essentielles de chaque lettre (nu­ méro d'ordre rétabli, cote des AST, lieu d'envoi, date, destinataire, forme de la signature) est placé après la transcription des lettres. Une Table des Personnages (Index Nominum) contient le nom de tous les personnages figurant dans les lettres, ordonnés alphabétiquement. Pour chaque personnage, nous avons s ignalé toutes les occurrences en renvoyant au numéro de la lettre dans notre texte; la première occurrence est accom­ pagnée aussi du renvoi à la note fournissant les renseignements sur ce per­ sonnage. Pour les noms dont la forme transcrite par Bailly ne correspond pas à l ' usage courant (ex. Bruxelles pour le gouverneur de la Bastille Pierre Broussel), un renvoi permet de retrouver la forme correcte. Il en va de mê­ me pour les personnages nommés par leur charge (ex. le Coadjuteur: cf. Jean-François Paul de Gondi). Enfin, un Index analytique des Toponymes (Index Locorum) signale tous les noms de lieu cités dans les lettres, avec des renseignements très som­ maires de leur localisation lorsque cela se révèle nécessaire. Dans cet Index

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=