La correspondance d'Albert Bailly Volume III Année 1651 publiée sous la direction de Gianni Mombello

Introduction 1 1 À travers un langage souvent imagé, l'expression acquiert plus de vigueur et de pittoresque28• La comparaison de la France à la mer agitée, qu'il utilise à plusieurs reprises, contribue, par exemple, à fournir un portrait haut en couleur de la situation de ce pays. Bailly aime beaucoup jouer avec les mots et il glisse dans ses textes des calembours et des répétitions29, il forge des pseudonymes, des périphrases ou des tournures ironiques pour désigner certains personnages30• Il reproduit des chansons ou des dictons qui circulent parmi la foule parisienne11• Ses pages sont émaillées de mots d'esprit, de clins d'œil drôles qui donnent du piquant à la narration. Il s ' agit de formules appartenant à un registre plus familier qui s' apparentent aux expressions proverbiales et aux locutions populaires32• Certains passages prennent une allure proche de la conversation grâce à l ' introduction des hésitations, des interpellations, des exclamations, des interrogations propres à la langue orale33• Il imite par exemple, en le ridiculisant, l ' accent italianisant de Mazarin14 ou, par moments, il reproduit le discours direct de quelques personnages35, ce qui contribue à varier le rythme et à donner du naturel et de la fluidité à sa prose. 2 s Voilà, par exemple, comment il décrit un moment difficile de la situation politique de la France: «Par le passé nostre Parlement s ' est servi de frondes pour jetter des pierres au cardinal Masarin mais, maintenant, il emploie des machines pour rouler des rochers tous entiers sur Son Eminence» (doss. 256, f" l r); «Il y a un grand et gros nuage sur le Palais Roial tout prest à crever et plusieurs testes aprehendent les foudres qui en sortiront infailliblement» (doss. 231/C, f" 1 v); «ce lyon se deschainera bien tost et donnera d'etranges coups de patte» (doss. 224/B, f" 3r). 2 9 «Tours/tours» (doss. 243, f0 1v); «C'est une intrigueuse et qui ne cherche qu'à intriguer» (doss. 223, f" 3v). 30 <<Carigène» ou «Epousée» pour la princesse de Carignan; «vagabonde éminence» pour Mazarin. 31 «mille autres sottises du mascarin et des mascarinetes, du marasin et des marasinetes, du masarin et des masarinetes, du marcassin et des marcassinetes, du maturin et des maturinetes» (doss. 220/B, ff. 3r-3v). 32 Nous avons répertorié, entre autres, les expressions suivantes: «il y eut castille» (doss. 224/B, f" 2v); «billes pareilles» (doss. 23 1/C, f" 1 v ); «avoir son leurre sur le poing» (doss. 245, f" 3r); «donner de la patte» (doss. 2 14/A, f" l r); «faire le choix le couteau à la gorge» (doss. 223, f0 l r); «avoir les pieds en deux souliers et souffler chaud et froid» (doss. 248/B, f" 4r); «être deux testes en un bonnet» (doss. 223, f" l r); «battre froid» (doss. 248/B, f" 4v); «donner martel en teste» (doss. 223, f" 3v); «taster le poux» (doss. 224 B, f" 2r); «aller du blanc au noir» (doss. 222/C, f" 3r); «reprendre le haut du pavé» (doss. 2 1 5/B, f" l v); «pas de clerc» (doss. 241 , f" 3v). 33 «Madame, je vais vous satisfaire et vous expliquer mon enigme» (doss. 253, f" 1v). 34 Cf. doss. 224/B, f" 3v. 35 Cf. doss. 2 1 8/A, f" 2v; doss. 239/B, f" 2r; doss. 240, ff l v-2r.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=