La correspondance d'Albert Bailly Volume III Année 1651 publiée sous la direction de Gianni Mombello

34 Correspondance d'A. Bailly - 1 651 3. Critères de transcription Pour transcrire les lettres que nous présentons dans cette étude, nous avons suivi les critères normalement adoptés pour l ' édition des textes anciens3 avec quelques adaptation, toutefois, afin de mieux rendre les traits spécifiques de l ' original. La leçon du manuscrit a été respectée le plus fidèlement possible. Nos interventions, limitées aux cas où l ' intelligibilité du texte aurait été compromise, sont toujours signalées dans une note, caractérisée par une lettre de l ' alphabet, dans l aquelle est reproduite la leçon originale du manuscrit, précédée par la mention «ms». En ce qui concerne l ' orthographe nous avons distingué U/V et UJ; nous avons régularisé l ' emploi de l a cédille devant a, o, u, et nous l ' avons éliminée devant è, nous avons introduit l ' apostrophe là où elle était nécessaire mais nous avons gardé la leçon du manuscrit quand une apostrophe réelle ou supposée signale l' élision de e muet (ex: r'entrerait). Nous avons gardé la forme du ms en ce qui concerne la graphie des mots composés. L'emploi du tiret n ' a été régularisé que dans les cas d'inversion du pronom sujet. Nous avons généralisé l' accent grave sur à préposition et sur où et là adverbes et l ' accent aigu sur tout -e final tonique des mots polysyllabiques à terminaison masculine ou féminine, à l ' exception des cas où celui-ci était suivi d'un z ( ex: gatées; sont deliberez) . Nous avons gardé la leçon du manuscrit en ce qui concerne le tréma, l' accent circonflexe et l ' accent aigu sur e en syllabe initiale et à l ' intérieur du mot. Par contre nous avons supprimé l' accent aigu lorsqu' il n ' a aucune valeur phonétique (ex. chéz orthographié le plus souvent chez par Bailly). Nous avons également supprimé l ' ictus sur y. Les interventions les plus importantes concernent la ponctuation, qui a été totalement révisée et adaptée aux règles modernes. Toutes les abréviations ont été résolues (en adoptant la graphie de l 'époque) à l' exception des suivantes: 3 En particulier, nous avons suivi les indications contenues dans le texte l'édition des textes anciens. XVIe et XVII" siècles, ouvrage établi sous la direction de B . BARBICHE et M. CHATENET, Paris, Inventaire Général - ELP, 1993.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=