La correspondance d'Albert Bailly Volume IX Années 1673-1676 publiée sous la direction de Gianni Mombello
90 Correspondance d 'A. Baill.1· - 1673- 1 676 fend de sortir presque de mon lict me privera de cette satisfaction. Souffrés donc, Monsieur, je vous conjure, que je rende ce temoignage ecrit à la justice que je n ' ai pu reparer mes manquements envers vous que par vous mesme et qu' il a fallu que votre / [f° 1 v] generosité ait supplée à mon im puissance. Je vous rends donc, Monsieur, de tres humbles graces de cette derniere faveur et vous supplie avec la mesme humilité de daigner en faire la premiere de celles que j ' attens de votre extreme magnanimité. Vous me ferés aussy assurement, et je vous en prie respectueusement, celle de dire à mon tres c lement souverain ce qui m' empesche d' executer ses ordres. Cette plenitude de bontés que vous me verserés combleront tant d' autres obligations qui me font estre plus que persone du monde avec tous les res pects possibles . . . Comme j ' achevois ma lettre, j ' ai receu celle que vous avés pris l a peine de m'escrire avec tant de bonté sur les menaces que l ' on me fait à Rome3. Madame l a marquise de Cazelle4 me l ' a envoiée par un laquai à cachet vo·· lant5, comme vous pourrés voir, Monsieur, par l ' envelope que vous trou verés dans ce paquet, et ainsy la negligence de votre secretairea à mouiller le pain enchanté6 et à bien fermer cette / [f0 2r] lettre l ' a rendue publique. Il n ' importe, ceux qui l ' ont veue n ' y auront rien remarqué de surprenant et qu' ilsh ne sceussent desja, c ' est à dire, Monsieur, que vous me faites l a grace de vous i n teresser en tout c e qu i me touche. Cependant pour repon dre, autant que je puis, à votre extreme generos i té et vous consoler dans la peinec que la charité que vous avés pour moi pourroit vous faire, j e vous assure que j e crains le calomniateur dont est question en nulle maniere et que, me riant de toutes ses fureurs, je compatis seulementd et p l ains avec des l armes de veritable pere l ' aveuglement de ceux qui apuient ce criminel manifeste 7, non seulement pour le scandale qu' ils donnent aux 1 13-01 s'était échp ppé des prisons savoyardes et s'était réfugié à Rome. cf. lettre 676. 4 Emerentiane Eméraude de Yaudan, til l e unique et héritière de Gaspard de Vaudan et de Cassandre de Cly. Elle épousa en 1 639 Piene-Philibert de Roncas, marquis de Case lle, dont elle eut deux tilles. J .-B. DE TILLIER, Nobiliaire, cit.. pp. 530 et 639. 5 Le cachet était volant lorsqu' i l n' adhérait qu'au pli supérieur de la lettre, et n'empêchait donc pas de l 'ouvrir. TLFJ. s.v. cachet. 6 Bailly veut dire « pain à cacheter », une rondelle de pain azyme que l ' on utilisait, après l ' avoir humectée, pour sceller les lettres. Il avait déj à utilisé cette expression dans une lettre de 1 658 (Con: Rome, p. 52). 7 Parmi ses défenseurs de Rol nous pouvons ranger sans aucun doute le marquis de Caselle car, dans une lettre de Rome du 1 3 j ui n 1 674 Roi le défin i t le «genereux seigneur le mar-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzY4MjI=